标题:月灯三昧经卷第五 内容: 月灯三昧经卷第五高齐天竺三藏那连提耶舍译佛复告月光童子言:「若菩萨摩诃萨于此三昧经典受持、读诵、为他解说、如说修行,得四功德。 何者为四? 一者、成就满足福德,二者、不为怨家所坏,三者、成就无边智慧,四者、成就无量辩才。 童子! 若有菩萨摩诃萨有能于此三昧经典受持、读诵、系念思惟、广为人说,获得如是四种功德。」尔时,世尊而说偈言:「福德成就恒满足,于一切时常不断,受持如是三昧故,得诸如来之境界;勇健功德所守护,于一切时常成就,修行如是胜寂定,必获无上胜菩提。 彼无一切诸怨敌,常不为怨之所害,智慧成就悉满足,于一切时恒不断。 彼人成就无量智、亦复具足无边慧、无量无边胜辩才,以持如是胜定故;成就满足福德聚、亦成最妙菩萨行,彼无一切诸怨敌,以持寂灭胜定故;彼智广大无有边、亦成无边胜辩才,其音美妙甚可乐,以说如是胜定故;善友智者所爱乐,谓能宣说自义故,诸人皆知是福藏,宣说如是胜定故;得胜利养、妙衣服、亦获胜妙上甘饍,颜貌端正甚可爱,以持如是寂定故;多见诸佛世间亲,以无等供供养佛,无有一切诸障难,以持如是胜定故;住于佛前而赞叹,喜心说妙多百偈,于其智慧而不损,以说如是寂定故;十力世尊在前坐,相好庄严可爱身,无垢鲜净如金山,以修如是胜定故;彼智曾无有损减,多闻智慧亦丰足,成就最胜大法藏,以说如是三昧故;智慧广大无有量,多百劫说而不尽,闻于如是深寂定,如佛所说安住故;不生一切诸难处,如是,佛子! 恒为王,如法治国常安隐,以持如是胜定故。 无量无边亿劫数,十力说彼功德利,说其少分不能尽,犹如大海一渧水。」是时童子甚欣悦,忽然从坐整服起,合十爪掌面向佛,生大欣喜而赞言:「世尊大雄甚奇特,能为世亲作光明;大牟尼尊说功德,显示如是胜利益。 大圣世雄为我说,愿垂怜愍救护故,何人能于末代时,听闻如是修多罗,迦陵频伽妙音声,深远雷震悦乐声,具足无量胜智慧?」告月光童作是言:「汝今谛听我当说,无上最胜微妙行,若欲护持于法者,听受如是三昧经;虔心供养一切佛,以清净心求佛智,复应修习慈愍心,听受如是修多罗;成就头陀离过行,修行寂静功德林,安住大胜上妙智,听受如是三昧经;行于恶行诸众生、及以毁破禁戒者,如是诸恶比丘辈,不能闻是三昧经。 勇勐修行诸梵行,其心无有诸秽浊,常为诸佛所加护,此经当入彼人手;若人于诸无量佛,给侍恭敬修供养,是人当生末世中,此经堕在彼人手。 若人在于过去世,于外道中行恶行,彼人闻是修多罗,其心不喜起嫌恶;于佛法中得出家,不为涅槃求活命,以悭嫉妬而自缠,彼必诽谤佛经典;贪着他家起悭悋,为魔波旬所加护,专求利养破禁戒,于佛法中必不信;往昔不殖于善根,未得智慧起高慢,依止我见愚凡夫,亦于末世心无信;于其世间禅定中,便谓已得果证想,自谓罗汉食他供,彼必谤佛胜菩提。 所有一切阎浮处,毁坏一切佛塔庙,若有毁谤佛菩提,其罪广大多于彼;若有杀害阿罗汉,其罪无量无边际;若有诽谤修多罗,其罪获报多于彼。 谁能于此起勇勐,在于末代恶世中,正戒、正法毁坏时,显说如是修多罗?」童子悲号而起立,叉手合掌发是言:「我于今朝师子吼,在于最胜法王前。 我于如来灭度后,在于末代恶世时,弃舍身命不悋惜,广弘如是修多罗。 能忍愚夫语言道、不实诽谤极损辱、骂詈、轻毁及恐怖,勇勐精进而忍受。 除去一切诸恶业,于过去世所造者,内怀不生于瞋怒,必当安住佛法中。」净妙阎浮金色手,摩彼月光童子顶,如来发于和雅音:「月光童子大威德。 我今正当加护汝,在于末代后世时,不令汝有诸障难、命难、梵行诸障碍。」更有余者一时起,持法比丘八百人,自言:「我于末世中,必当护持是经典。」尔时多亿夜叉、龙,即时从坐而起立,更有余八那由他,启请世尊如是言:「我等于此比丘所,谓向从坐而起者,在于恶世末代时,我必拥护彼比丘。」当说如是经典时,以佛神力加护故,所有恒河沙数界,无量佛刹悉震动。 随其所动诸世界,随界应化作多佛,悉是释迦所变化,演说如是修多罗。 一切所有诸佛刹,不可思议亿众生,悉得听闻是胜法,安住诸佛如来智。 于此世界佛刹中,数有九亿诸天众,一切悉发菩提心,即于佛所散妙花:「所有比丘、比丘尼、优波婆素、优婆夷,其数七亿六千万,悉得闻是修多罗。」牟尼王尊授彼记:「必当见彼两足尊,其数犹如恒河沙,皆得修习菩提行。 供养恭敬彼诸佛,为求如来智慧故,悉能于彼诸佛所,得闻如是妙经典。 过于八亿劫数中,皆当得成如来尊,彼福德者于一劫,度脱众生令安乐。 于其弥勒如来所,施设无上胜供养,善持彼佛真妙法,悉得往生安养国。 彼离垢秽如来尊,其佛号曰阿弥陀,于彼广设胜供养,为求无上菩提故。 于其七十阿僧祇,满足如是劫数中,不堕一切诸恶趣,得闻如是胜经典。 若有于后未来世,听闻如是修多罗,闻已悲泣而泪落,我已供养于彼人。 我今劝语汝一切:我前所有、现在者,由此故得菩提道,是以付嘱此经典。 「是以,童子! 菩萨摩诃萨若欲乐求如是三昧不可思议诸佛所说之法应善巧知,于不思议佛法应当谘请、应当深信不思议佛法、应当善巧求于不思议佛法,闻不思议佛法勿怀惊怖、勿增怖畏、勿恒怖畏。」尔时,月光童子白佛言:「世尊! 云何菩萨于不思议佛法应善巧知? 云何于不思议佛法应求请问? 云何于不思议佛法深信清净? 云何闻不思议佛法不生惊怖、不增怖畏、不恒怖畏?」尔时,有乾闼婆子名曰般遮尸弃,共余乾闼婆子五百同类俱,持音乐种种乐器随从佛后,欲为供养佛。 尔时,般遮尸弃作如是念:「如我于帝释憍尸迦及三十三天前所设供养,今以此歌咏乐音供养如来、天中之天、应供、正遍知。」尔时,般遮尸弃乾闼婆子共余五百乾闼婆子皆各同时击琉璃琴出妙歌音。 尔时,世尊作如是念:「我以无作游戏神力,令彼月光童子于不思议佛法中得一心住,复令般遮尸弃乾闼婆子等乐器歌音令现殊妙。」尔时,以佛神力故,令彼五百音乐善称和雅,发无欲音、发顺法音、发应法音所谓应不思议佛法偈言:「于一毛道现多佛,其数犹如恒河沙,佛刹国土亦复然,彼佛刹体空无相;于一毛端现五趣,所谓地狱、诸畜生,及诸饿鬼、天、人等,皆悉清凉无逼窄;彼毛道处现海、池、并诸河流及井泉,皆悉不逼复不窄,是谓佛法不思议;彼一毛头现诸山、斫迦婆罗及须弥、目真隣陀、大目真,是曰佛法不思议;彼一毛头现地狱,燋热、寒氷、粪屎等,有诸众生生彼者,受于无量极苦恼;彼一毛头现天宫,妙宫广大十六旬,毛处诸天无量数,具受诸天极快乐;彼毛头处佛出世,其中佛法极炽盛,彼无智者莫能覩,如是宿业行不净;毛头处闻佛涅槃、或时复闻法灭尽、彼毛头处或复闻,佛今现在演说法。 或复有人于毛端,谓己寿命无穷极;或复毛处闻短命,生已即灭不久停;或复毛道作是想:『我得见佛设供养。』佛亦不出、不供养,直自想心而欣喜。 譬如有人于梦中,耽着五欲受快乐,觉已不见其欲事,但以梦故妄见此。 所见、所闻忆念法,犹如梦想无真实,若有得此三昧者,悉能了知如是法,于其世间恒受乐,谓爱无爱不贪着,常能爱乐于山林,恒受如此沙门乐。 若人无有诸取着,远离一切诸我所,游行世间犹犀牛,如风行空无障碍。 修习于道起实智,一切诸法空无我,若有能修如是法,彼人辩才无有边。 此人恒受于快乐,其心不着于世间,其心犹如空中风,于爱、不爱无所取。 于不爱者难共住、于亲爱者难远离,弃舍如此二种朋,专求正法是人乐。 若有闻声贪爱起,是人必起于瞋怒,愚痴、惛慢所缠缚,以慢力故得苦恼。 若有能住于平等,善能谦下无高慢,爱与不爱善得脱,彼能常住欣喜行。 安住于戒善清净,以无垢心乐禅定,恒常乐住山林中,是人永离诸疑网。 若人怀惑有颠倒,愚痴恒乐于诸欲,犹如鹫鸟贪尸肉,是人必自随魔力。」说此偈时,月光童子于不思议甚深佛法中得一心安住,堪能演说修多罗。 尔时,般遮尸弃乾闼婆等得随顺音声忍、无量无边众生发阿耨多罗三藐三菩提心、无量众生于人天中得安乐利益。 尔时,佛告月光童子言:「菩萨摩诃萨于诸善根、功德、法利,应善决定、应不多事、应离恶知识、应依善知识、善知识所应常谘问、乐闻于法无有厌足、应当欣喜、常应求法、常摄于法、应说正法、应善巧谘问菩萨、于菩萨所起于师想、于法师所应当尊重如己师想。 童子! 若有菩萨能受行此法,是人得不思议具足辩才、得信深入不可思议佛法之海,于不思议甚深佛法心得决定、于人天中能作照明。」尔时,世尊而说偈言:「于过去世多亿劫,不可称量不思议,尔时有佛两足尊,号因陀罗幡幢王。 彼时佛说此三昧,谓无众生、无寿命,犹如泡沫及炎电,诸法亦如水中月。 众生寿命不可得,于此界没他世生,所作之业无失坏,黑白业报亦不亡。 因果相应胜法门,微细难见佛境界,文字句义不可得,是妙菩提佛所说。 积聚总持大智慧,亿那由经从定出,那由他佛所行道,如此三昧佛所说,善能灭坏诸病患,集众菩萨功德财,一切诸佛咸称赞,亿那由天所供养。 于诸凡夫说实语,常远一切外道法,诸佛所赞胜戒财,如空中电难可执。 过去无量亿佛所,智者修行于戒施,久远远离恶知识,得于无上父资财。 彼有比丘是法师,修行梵行慧日子,闻于此法而随顺,发于最上菩提心。 彼因陀罗幡幢佛,告彼法师比丘言:『比丘! 比丘第一难,于彼菩提发心难。 护戒犹如摩尼珠,习近善友顺菩提,于恶知识恒远离,速得无上菩提果。』往昔于此阎浮提,二不放逸长者子,于佛法中而出家,犹如犀牛依山林。 得于四禅有神通,善诸偈论无所畏,地及虚空相悉知,于空中行如鸟飞。 于寒林中安住时,林花繁茂甚奇特、一切异鸟悉来归,二长者子共语言。 尔时有王出游猎,闻其语音至其所,时王恭敬而听法,于彼法师深爱敬。 时王共相慰问言,发是语已在前坐。 时王具有多眷属,从王行者满六亿,二中有一是法师,见王告言:『善谛听,诸佛出世甚难值,惟愿大王勿放逸。 寿命迅速不久停,如山瀑水激川流,为老、病、死所缠逼,无有能救如己业。 惟愿大王护正法,建立诸佛十力法,于后恶世末代时,应当住于如法朋。』如是无量聪慧者,以慈心故向王说,王及六亿诸眷属,咸发无上菩提心。 时王闻是净法句、调柔寂灭妙语言,善心踊跃而爱乐,头面礼敬而辞去。 时有无量余比丘,为利养故入王宫,王知彼众行不端、并于有德不恭敬。 过去导师法已尽、未来恶世增长时,德器之人甚尠少,多有无量放逸者。 刚强悭慢诸比丘,为求利养着诸见,于佛法中不正解,以诸非法向王说:『应当杀害彼法师,本为王说空断者,劝王及我修空断,都不示王真涅槃。 于其业报悉散坏,谄者说于阴空无,若能杀害彼法师,必令大法得久住。』尔时常有护王神,是王过去善知识,长夜护王令离恶,彼天告王如是言:『愿王慎勿起是心,恶知识言甚可畏,莫于聪慧法师所,用恶人言兴杀害。 大王可不忆念耶? 林间比丘所说者。 于后末代恶世时,王应安住如法朋,天为彼王说实语,于诸佛法莫舍离。』时王更有余恶弟,在于边方镇国境,时恶比丘往教化:『令杀法师说空断,劝我昔来久修行,不欲令我求涅槃。 大王! 汝兄甚愚恶,都自不欲令汝活。』有二比丘为恶师,以神通力游空行:『以我知故来至此,今悉具向大王说,汝可速杀二咒师,必使及时勿后悔。』王弟寻时被钾仗,顺恶人言故往彼,并及一切诸军众,诣彼林中比丘所。 依林所有龙、夜叉,知彼王弟恶心来,雨沙砾石大可畏,王及军众悉摧灭。 今当观恶知识言,摧灭如是大王众,于法师所起恚心,于六十生堕阿鼻;时彼取着恶比丘,劝化如是刹利王,于后满足十亿生,受于无量地狱苦。 彼天劝导彼王者、及余拥护于法师,见于恒河沙数佛,觐佛供养及修行。 是王眷属满六亿,皆共王去听法者,其所发于道心者,各别世界得成佛。 彼佛寿命多亿岁,智慧无等不思议;彼人悉修是三昧,说已皆当般涅槃。 得闻如是胜妙智,能集尸罗功德法,勇勐精进不放逸,常远一切恶知识。 「童子! 菩萨摩诃萨应不着于身、能弃于命。 何以故? 童子! 若着身者作不善法,是以菩萨应知色身及以法身。 何以故? 诸佛法身所摄,非色身也;佛以法身显现,非色身也。 童子! 是故菩萨摩诃萨欲行佛所行、欲求如来身、欲求如来智、欲知如来身、欲知如来智,于此三昧经典应当受持、读诵、为他广说、修习相应。 「童子! 彼如来身,无量福德之所出生,如来说于一义,所谓:诸法从因生故;是离诸相,以甚深故;法无限量,无分齐故;法无有相,无相性故;法无有相,离诸相故;法无动摇,善安住故;法无有二,惟一相故;法不可见,过眼境故;法不可思,过心地故;法无动转,离戏论故;法不可说,过音声故;法无居处,离窟宅故;法无窟宅,离言音故;法无所依,过诸见故;法无诸漏,过诸报故。 以心坚固离诸欲故、以不坏心离诸瞋故、以坚正智过诸痴故有所说,说诸法空故;无有生,断诸生故;以无常但言说故;出离声地,寂灭于声故;有音声,以思想故;同思想,以和会故。 以世俗第一义谛故、以清凉离热恼故、第一义谛以如实语故、无热恼以涅槃故、无有坏无能胜故、无取着灭戏论义故、无戏论离攀缘故、无有边际以说福故、无有微尘说微细故、次第大神通本业出生故、得自由自在力故、无破坏以坚实故、无有边际以名号无尽故、广大说大悲本业故,是为如来身。」尔时,世尊而说偈言:「若有欲见世间亲、及知佛身云何耶,于此三昧修习已,即能知于如来身。 佛从福德所出生,其身清净甚光曜,其相平等如虚空,种种差别不可得;诸佛菩提既如是,其相状貌亦复然,其相状貌不可得,如来身相亦如是;菩提相貌及以身、诸佛世界亦复尔,诸力、诸禅、诸解脱,如是悉同其一相。 诸佛体性正如此,如来世亲亦复然,无有能得见佛者,肉眼何能见正觉? 无量多人作是说:『我曾得见于诸佛,金色微妙无比身,一切世间皆显照。』诸佛如来之所加,以其力能有神通,便能得见于彼身,种种妙相自庄严。 随广长相而能现,世间无能见其相,若有能知身相者,佛与世间无有别;若有能知其身量,所谓一切诸如来,佛身无身、无差异,人与修罗亦复然。 一切诸心悉空寂,受诸异报相亦尔,名色、相貌既如是,清净具足有光明。 无有能知者,修此寂灭定,惟有世间亲,不思亿劫修。 无量白净法,从此三昧出,以定报力故,他不见我身。 若有如是心,名色亦复然,心类各不同,名色相亦尔。 若以麁大想,名色来随彼;名色若麁细,悉从忆想起。 若人想微细,名色亦如此,名色若不着,其心身光照。 我念过去生,七十阿僧祇,此三种恶想,从本未曾起。 以其无漏心,不思议亿劫,利益众生故,他不见我身。 若有以此物,心意得弃舍,是人于彼物,更不共和合。 我心得解脱,一切种物中,能体知其性,而起于智慧。 于千亿佛刹,我于中现化,为众生说法,是故不可见。 无相、无状貌,犹如于虚空,我身不可说,语言道断故。 法身大雄勐,其身从法生,曾无有色身,说之以为佛。 若说于此身,闻已生欣乐,彼诸魔波旬,不能得其便。 闻是深妙法,而不生惊怖,不以活命故,诽谤佛菩提。 千亿修多罗,如实智演说,为众生照明,彼彼所至处。 「童子! 是如来、应、正遍知。 若欲知如来色身相业者,终不能知若青、若青色、若青相似、若青相貌,若黄、若黄色、若黄相似、若黄相貌,若赤、若赤色、若赤相似、若赤相貌,若白、若白色、若白相似、若白相貌,若红紫、若红紫色、若红紫相似、若红紫相貌,若颇梨、若颇梨色、若颇梨相似、若颇梨相貌,若火、若火色、若火相似、若火相貌,若金、若金色、若金相似、若金相貌,若电、若电色、若电相似、若电相貌,若苏、若苏色、若苏相似、若苏相貌,若毗琉璃、若毗琉璃色、若毗琉璃相似、若毗琉璃相貌,若天、若天色、若天相似、若天相貌,若梵、若梵色、若梵相似、若梵相貌,童子! 是为如来身。 如来一切身相不可量,不可思议故亦不可说,所成就色身诸天世人莫能测量;如是,长、短、广、狭一切种无有限齐、不可思议、如是等不可数。」尔时,世尊而说颂曰:「一切世界中,所有诸微尘、并及泉池源、大海所有水,设有巧算术,无有知其边,亦不知尘数、及与水渧者。 如来之导师,引斯譬喻已,其水渧无限、微尘亦复然,我观一切生,多于彼尘数,发心及起信,于一时悉知。 若于我自身,显现外皮色,诸众生信欲,无有譬知者。 若相及与业,其色像如是,莫能知佛者,我相正如是。 佛远离于相,显示于法身,甚深无限量,是佛不思议。 正觉不思议,如来身亦然,是不思法身,以显法身故。 心业不能知、无能思此身、及与其身相,都无测量者。 彼法无限量,亿劫所修习,得此难思身,发净大光明。 众生无能取,取之不可得,是故如来身,难量不可思。 于诸无量法,而取于限量,无分别法中,虽无有分别,于分别限量,说于无分别,离念无分别,是佛不思议。 无限如虚空,莫能度量者;佛身亦复尔,犹如太虚空。 若有诸佛子,如实知我身,彼得成于佛,世覩不思议。 ◎「◎童子! 菩萨摩诃萨有四种言论不可思议,及其演说亦不可思议、难可尽边。 何等为四? 一者、诸行言论不可思议,二者、呵责有为言论不可思议,三者、烦恼资助言论不可思议,四者、清净言论不可思议。 童子! 是为菩萨四种言论不可思议,及其演说亦不可思议、难可尽边。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种法。 何等为四? 一者、诸行法不可思议,二者、呵责有为法不可思议,三者、烦恼法不可思议,四者、清净法不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种相应。 何等为四? 一者、诸行相应不可思议,二者、呵责有为相应不可思议,三者、烦恼相应不可思议,四者、清净相应不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种门。 何等为四? 一者、诸行门不可思议,二者、呵责有为门不可思议,三者、烦恼门不可思议,四者、清净门不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种行说。 何等为四? 一者、诸行行说不可思议,二者、呵责有为行说不可思议,三者、烦恼行说不可思议,四者、清净行说不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种音声。 何等为四? 一者、诸行音声不可思议,二者、呵责有为音声不可思议,三者、烦恼音声不可思议,四者、清净音声不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种语。 何等为四? 一者、诸行语不可思议,二者、呵责有为语不可思议,三者、烦恼语不可思议,四者、清净语不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种语言道。 何等为四? 一者、诸行语言道不可思议,二者、呵责有为语言道不可思议,三者、烦恼语言道不可思议,四者、清净语言道不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种权密说。 何等为四? 一者、诸行权密说不可思议,二者、呵责有为权密说不可思议,三者、烦恼权密说不可思议,四者、清净权密说不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种知于诸天。 何等为四? 一者、诸行知于诸天不可思议,二者、呵责有为知于诸天不可思议,三者、烦恼知于诸天不可思议,四者、清净知于诸天不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种见知于人。 何等为四? 一者、诸行知人不可思议,二者、呵责有为知人不可思议,三者、烦恼知人不可思议,四者、清净知人不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种知名字。 何等为四? 一者、诸行知名字不可思议,二者、呵责有为知名字不可思议,三者、烦恼知名字不可思议,四者、清净知名字不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种辩才。 何等为四? 一者、诸行辩才不可思议,二者、呵责有为辩才不可思议,三者、烦恼辩才不可思议,四者、清净辩才不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种决定。 何等为四? 一者、诸行决定不可思议,二者、呵责有为决定不可思议,三者、烦恼决定不可思议,四者、清净决定不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种入。 何等为四? 一者、诸行入不可思议,二者、呵责有为入不可思议,三者、烦恼入不可思议,四者、清净入不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种度。 何等为四? 一者、诸行度不可思议,二者、呵责有为度不可思议,三者、烦恼度不可思议,四者、清净度不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种金刚句。 何等为四? 一者、诸行金刚句不可思议,二者、呵责有为金刚句不可思议,三者、烦恼金刚句不可思议,四者、清净金刚句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种咒术句。 何等为四? 一者、诸行咒术句不可思议,二者、呵责有为咒术句不可思议,三者、烦恼咒术句不可思议,四者、清净咒术句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种出。 何等为四? 一者、诸行出不可思议,二者、呵责有为出不可思议,三者、烦恼出不可思议,四者、清净出不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种修多罗句。 何等为四? 一者、诸行修多罗句不可思议,二者、呵责有为修多罗句不可思议,三者、烦恼修多罗句不可思议,四者、清净修多罗句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种辞句。 何等为四? 一者、诸行辞句不可思议,二者、呵责有为辞句不可思议,三者、烦恼辞句不可思议,四者、清净辞句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种施设句。 何等为四? 一者、诸行施设句不可思议,二者、呵责有为施设句不可思议,三者、烦恼施设句不可思议,四者、清净施设句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种明句。 何等为四? 一者、诸行明句不可思议,二者、呵责有为明句不可思议,三者、烦恼明句不可思议,四者、清净明句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种信义句。 何等为四? 一者、诸行信义句不可思议,二者、呵责有为信义句不可思议,三者、烦恼信义句不可思议,四者、清净信义句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种行句。 何等为四? 一者、诸行行句不可思议,二者、呵责有为行句不可思议,三者、烦恼行句不可思议,四者、清净行句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种不思议句。 何等为四? 一者、诸行不思议句不可思议,二者、呵责有为不思议句不可思议,三者、烦恼不思议句不可思议,四者、清净不思议句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种无边句。 何等为四? 一者、诸行无边句不可思议,二者、呵责有为无边句不可思议,三者、烦恼无边句不可思议,四者、清净无边句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种无限量句。 何等为四? 一者、诸行无限量句不可思议,二者、呵责有为无限量句不可思议,三者、烦恼无限量句不可思议,四者、清净无限量句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种无穷句。 何等为四? 一者、诸行无穷句不可思议,二者、呵责有为无穷句不可思议,三者、烦恼无穷句不可思议,四者、清净无穷句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种不可称句。 何等为四? 一者、诸行不可称句不可思议,二者、呵责有为不可称句不可思议,三者、烦恼不可称句不可思议,四者、清净不可称句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种阿僧祇句。 何等为四? 一者、诸行阿僧祇句不可思议,二者、呵责有为阿僧祇句不可思议,三者、烦恼阿僧祇句不可思议,四者、清净阿僧祇句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种无量句。 何等为四? 一者、诸行无量句不可思议,二者、呵责有为无量句不可思议,三者、烦恼无量句不可思议,四者、清净无量句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种不可测量句。 何等为四? 一者、诸行不可测量句不可思议,二者、呵责有为不可测量句不可思议,三者、烦恼不可测量句不可思议,四者、清净不可测量句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种不行句。 何等为四? 一者、诸行不行句不可思议,二者、呵责有为不行句不可思议,三者、烦恼不行句不可思议,四者、清净不行句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种智句。 何等为四? 一者、诸行智句不可思议,二者、呵责有为智句不可思议,三者、烦恼智句不可思议,四者、清净智句不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种智聚。 何等为四? 一者、诸行智聚不可思议,二者、呵责有为智聚不可思议,三者、烦恼智聚不可思议,四者、清净智聚不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种智性。 何等为四? 一者、诸行智性不可思议,二者、呵责有为智性不可思议,三者、烦恼智性不可思议,四者、清净智性不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种辩聚。 何等为四? 一者、诸行辩聚不可思议,二者、呵责有为辩聚不可思议,三者、烦恼辩聚不可思议,四者、清净辩聚不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种辩性。 何等为四? 一者、诸行辩性不可思议,二者、呵责有为辩性不可思议,三者、烦恼辩性不可思议,四者、清净辩性不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种修多罗。 何等为四? 一者、诸行修多罗不可思议,二者、呵责有为修多罗不可思议,三者、烦恼修多罗不可思议,四者、清净修多罗不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种修多罗聚。 何等为四? 一者、诸行修多罗聚不可思议,二者、呵责有为修多罗聚不可思议,三者、烦恼修多罗聚不可思议,四者、清净修多罗聚不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种多闻。 何等为四? 一者、诸行多闻不可思议,二者、呵责有为多闻不可思议,三者、烦恼多闻不可思议,四者、清净多闻不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种财。 何等为四? 一者、诸行财不可思议,二者、呵责有为财不可思议,三者、烦恼财不可思议,四者、清净财不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种学。 何等为四? 一者、诸行学不可思议,二者、呵责有为学不可思议,三者、烦恼学不可思议,四者、清净学不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种境界。 何等为四? 一者、诸行境界不可思议,二者、呵责有为境界不可思议,三者、烦恼境界不可思议,四者、清净境界不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种业。 何等为四? 一者、诸行业不可思议,二者、呵责有为业不可思议,三者、烦恼业不可思议,四者、清净业不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种安住。 何等为四? 一者、诸行安住不可思议,二者、呵责有为安住不可思议,三者、烦恼安住不可思议,四者、清净安住不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种修道。 何等为四? 一者、诸行修道不可思议,二者、呵责有为修道不可思议,三者、烦恼修道不可思议,四者、清净修道不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种断烦恼智。 何等为四? 一者、诸行断烦恼智不可思议,二者、呵责有为断烦恼智不可思议,三者、烦恼断烦恼智不可思议,四者、清净断烦恼智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种烦恼智。 何等为四? 一者、诸行烦恼智不可思议,二者、呵责有为烦恼智不可思议,三者、烦恼烦恼智不可思议,四者、清净烦恼智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种恶道智。 何等为四? 一者、诸行恶道智不可思议,二者、呵责有为恶道智不可思议,三者、烦恼恶道智不可思议,四者、清净恶道智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种非智智。 何等为四? 一者、诸行非智智不可思议,二者、呵责有为非智智不可思议,三者、烦恼非智智不可思议,四者、清净非智智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种毕定智。 何等为四? 一者、诸行毕定智不可思议,二者、呵责有为毕定智不可思议,三者、烦恼毕定智不可思议,四者、清净毕定智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种无差失智。 何等为四? 一者、诸行无差失智不可思议,二者、呵责有为无差失智不可思议,三者、烦恼无差失智不可思议,四者、清净无差失智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种无明智。 何等为四? 一者、诸行无明智不可思议,二者、呵责有为无明智不可思议,三者、烦恼无明智不可思议,四者、清净无明智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种苦智。 何等为四? 一者、诸行苦智不可思议,二者、呵责有为苦智不可思议,三者、烦恼苦智不可思议,四者、清净苦智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种忧智。 何等为四? 一者、诸行忧智不可思议,二者、呵责有为忧智不可思议,三者、烦恼忧智不可思议,四者、清净忧智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种贫智。 何等为四? 一者、诸行贫智不可思议,二者、呵责有为贫智不可思议,三者、烦恼贫智不可思议,四者、清净贫智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种生智不可思议。 何等为四? 一者、诸行生智不可思议,二者、呵责有为生智不可思议,三者、烦恼生智不可思议,四者、清净生智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种内智。 何等为四? 一者、诸行内智不可思议,二者、呵责有为内智不可思议,三者、烦恼内智不可思议,四者、清净内智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种外智。 何等为四? 一者、诸行外智不可思议,二者、呵责有为外智不可思议,三者、烦恼外智不可思议,四者、清净外智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种惭智。 何等为四? 一者、诸行惭智不可思议,二者、呵责有为惭智不可思议,三者、烦恼惭智不可思议,四者、清净惭智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种愧智。 何等为四? 一者、诸行愧智不可思议,二者、呵责有为愧智不可思议,三者、烦恼愧智不可思议,四者、清净愧智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种实智不可思议。 何等为四? 一者、诸行实智不可思议,二者、呵责有为实智不可思议,三者、烦恼实智不可思议,四者、清净实智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种修习智。 何等为四? 一者、诸行修习智不可思议,二者、呵责有为修习智不可思议,三者、烦恼修习智不可思议,四者、清净修习智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种事智。 何等为四? 一者、诸行事智不可思议,二者、呵责有为事智不可思议,三者、烦恼事智不可思议,四者、清净事智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种富伽罗智。 何等为四? 一者、诸行富伽罗智不可思议,二者、呵责有为富伽罗智不可思议,三者、烦恼富伽罗智不可思议,四者、清净富伽罗智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种取着智。 何等为四? 一者、诸行取着智不可思议,二者、呵责有为取着智不可思议,三者、烦恼取着智不可思议,四者、清净取着智不可思议;是为四种。 童子! 是菩萨四种取着智不可思议,及其演说亦不可思议、说不能尽。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种离恶道智。 何等为四? 一者、诸行离恶道智不可思议,二者、呵责有为离恶道智不可思议,三者、烦恼离恶道智不可思议,四者、清净离恶道智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种断无明智。 何等为四? 一者、诸行断无明智不可思议,二者、呵责有为断无明智不可思议,三者、烦恼断无明智不可思议,四者、清净断无明智不可思议;是为四种。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种陀罗尼不可思议,及其演说亦不可思议、说不能尽。 何等为四? 谓不可思议诸行言说,于彼中智是名初陀罗尼;不可思议呵责有为言说,于彼中智是名第二陀罗尼;不可思议烦恼资助言说,于彼中智是名第三陀罗尼;不可思议清净资助言说,于彼中智是名第四陀罗尼。 如是,四种不可思议,及其演说亦不可思议、说不能尽。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种法陀罗尼。 何等为四? 谓不可思议诸行法,于彼中智是名初陀罗尼;不可思议呵责有为法,于彼中智是名第二陀罗尼;不可思议烦恼法,于彼中智是名第三陀罗尼;不可思议清净法,于彼中智是名第四陀罗尼。 童子! 是名菩萨四种陀罗尼不可思议,及其演说亦不可思议、说不能尽。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种相应陀罗尼。 何等为四? 谓不可思议诸行相应,于彼中智是名初陀罗尼;不可思议呵责有为相应,于彼中智是名第二陀罗尼;不可思议烦恼相应,于彼中智是名第三陀罗尼;不可思议清净相应,于彼中智是名第四陀罗尼。 童子! 是名四种陀罗尼不可思议,及其演说亦不可思议、说不能尽。 「童子! 菩萨摩诃萨复有四种陀罗尼门。 何等为四? 谓不可思议诸行门,于彼中智是名初陀罗尼;不可思议呵责有为门,于彼中智是名第二陀罗尼;不可思议烦恼门,于彼中智是名第三陀罗尼;不可思议清净门,于彼中智是名第四陀罗尼。 童子! 是为四种陀罗尼门不可思议,及其演说亦不可思议、说不能尽。 乃至断除无明智皆有四种陀罗尼不可思议,及其演说亦不可思议、说不能尽,皆如上说。 「童子! 是陀罗尼即是智慧,如是智慧则能了知一切诸法但有名字,是则名为法无碍智;如是法智能达于义,是名义无碍;如是法智能知诸法言辞差别,是名辞无碍。 若说彼文字若显示、若施设、若次第不断、若开晓、若广、若分别、若开示令浅、若平等普示言不吃澁、不瘖痖、不怯讷,说不滞着,言辞任放,任放中胜,是名乐说无碍。」尔时,世尊即说偈言:「言音所施设,出声亦复尔;如所出音声,佛智亦复然。 所有诸佛智,声施设亦尔;如是施设事,声光明亦然。 如是声光明,戒名亦如是;如是戒名字,佛名亦复然。 如是佛名号,佛功德亦尔,我知一众生,悉知尔许名。 佛无量语言,我先已宣说,戒名与佛名、众生名亦等。 有为多过患,涅槃德亦然,佛利益如是,譬喻以显示。 所有诸众生,发心已显示;导师一毛孔,出光亦如是。 一切诸众生,名号及信欲;如来过于彼,以声身说法。 一切众生名,显示一众生;如是一人名,显示诸众生。 一切平等入,此是正觉说,说于无量名,为诸菩萨故。 我今云何能,说亿不思经? 受持是经典,显示不怯弱。 处众无碍辩,演说亿经典,如虚空无边,辩才亦如是。 是菩萨功德,清净导众生,受持是经典,成于无尽智。 数数显示说,于法能信受,彼增长智慧,犹如雪山树。 「童子! 是菩萨行法无碍,于法见法而得安住。 童子! 云何菩萨摩诃萨行法无碍,于法见法而得安住? 童子! 是菩萨摩诃萨知非色不异色而说于法、知非色不异色而能修行、知非色不异色而求菩提、知非色不异色而教化众生、知非色不异色而见如来,但不坏于色而见如来,非异色、非异色性而见如来,色及色性及以如来等无有二。 若能如是见诸法者,是名行法无碍;识、想、受、行亦复如是。」尔时,世尊即说偈言:「以色显菩提、以菩提显色,是不相似者,最胜以显说。 所说色相麁,色性甚深奥,色与菩提等,差别不可得。 如涅槃甚深,以声故宣说;涅槃不可得,声说亦复然。 音声及所说,彼二不可得,如是空法中,涅槃不可得。 说涅槃寂灭,寂灭不可得,一切法无生,如前、后亦尔。 一切法体性,涅槃等相似,知者真出家,与佛法相应。 若覩佛色身,说已见如来,我身非色像,无有能见者。 知于色自性,是色相如是,能知色性者,为显示大身。 如是诸五阴,我已知相貌,达法自体性,安住于法身。 安住法身已,为众生说法,如来微妙法,不可以言宣。 理深不可知,闻于正觉说,但音声、语言,我已得初果。 若除一切想,远离戏论事,无有存想者,而见世大师。 若人能知空,即便知色相,无有异空说,别有色自性。 若能知色者,是则能知空;若能悟空者,是则知寂灭。 若人能知色,是色相如是,不为亿魔娆,退动彼菩提。 不能知此道,取着则成失,非物取物想,物取于非物。 为亲财利诳,于法中有失,非果取果想,亡失沙门财。 懈怠少精进,而不住戒聚,不应行法人,云:『此非佛说。』或复有人言:『我行于菩提。』无慧难调者,更互不相敬。 悕求美名誉、不善住禁戒,恒念何时得,名闻普周遍? 为求利养故,广集众多人,慠慢纵放逸,专求觅利心。 乐在白衣舍,为恭敬利养,造寺及塔庙,斯皆为名利。 依止取着心,常求渴爱欲,专营世俗业,止住魔境界。 向彼白衣说:『爱欲如火焰。』若入俗人家,当污他女归。 白衣于是人,恒作大师想,伺候男夫行,妇女相染合。 彼家以美饍,供给是比丘,反于彼妻所,如自己妇想。 白衣于妇所,尚不起嫉妬,而出家比丘,他妻生嫉忌。 俗人处居家,善护持五戒,况得出家已,弃舍一切禁? 鼓贝诸音乐,而以供养我,行供养最胜,末世莫能成。 自毁诸禁戒,见他持律者,向于世间说:『彼与我无异。』闻赞持戒者,毁戒行恶境,闻说真佛法,云:『非佛所说。』心无有惭愧,丧失沙门财,若劝真实语,诽谤我所说。 戒不完具者,弃舍我道教,毁谤于正法,阿鼻狱为家。 我未曾见闻,修习如是行,愚痴住恶者,能获于佛智。 彼诸谀谄者、及以多曲伪,我悉知是人,智瞩恒不绝。 我若一劫中,说彼诸过失,自谓菩萨者,但能说小分。 童子! 汝当知:彼无恶不造,于后末世时,慎勿与亲友。 以不乱浊心,接引共语言,承事而供给,为求佛道故。 当问其夏腊,若是耆宿者,应供养恭敬,头面接足礼。 勿观他过失,彼必至道场,莫生瞋怒意,常起慈悲心。 若见彼过咎,不对说其愆,常念所作业,必获如是果。 若于老少所,语言常含笑,发言先慰问,灭除己慠慢。 衣服及饮食,常以奉供养,作如是心施,是等悉成佛。 若长宿请问,为求法施故,应先作是言:『我学习不广。』又复作是言:『汝等甚黠慧,于汝大人前,岂敢辄宣说?』说时勿仓卒,当简器非器,观其机器已,不请亦为说。 若于大众中,见他毁禁者,勿叹持戒德,当叹施等行;若见少欲者,与持戒相应,起于大慈心,赞少欲持戒;若毁禁戒少、持净戒者多,得彼胜伴党,便可叹持戒;初观察大众,悉乐诸善法,所有善法者,一切悉赞叹。 施、戒、多闻、忍、精进及少欲、知足远离行,显示如是法。 赞叹如是法,尽说他世道,诸无悲愍事,慈心勿忿怒。 在空住禅乐,远离愦閙众,汝当叹彼德,此名总持门。 常乐空闲处,勿专行施业;一心修宴坐,莫谓戒最胜;住净戒聚已,能集多闻持,求是三昧故,常供佛舍利。 能以盖幢幡、花鬘、涂、末香,为求是寂定,而供养诸佛;以胜上伎乐,妙歌相和雅,为供佛舍利,勇健不劣心;所有诸花鬘、一切香、衣服,悉持供养佛,为求佛智故。 众生诸福分,平等施无偏,为求无碍智,谓诸佛无上。 我曾先佛所,施设不思供,以无偏依心,求此寂定故。 佛出甚难遇、人身得亦难、信佛法亦难、出家具戒难,汝今得值佛,发于菩提心,勿舍坚誓愿,安住其善行。 若受持此经,于后末世时,速得无碍辩,受持不忘失。 若能持一偈,福聚难思议,况复悉能领,如义具足受? 众生尽得佛,勇勐悉供养,恭敬而尊重,尽众生数劫,若于此三昧,能受持一偈,于彼前功德,十六不及一。 我知佛智慧,不思议利益,受持此三昧,一切佛所行。」月灯三昧经卷第五 发布时间:2025-05-20 04:25:27 来源:白陵寺 链接:https://www.bls108.com/fojing/4508.html